People laugh and people cry.
Some give up and some always try.
Some say hi while some say bye.
Others may forget you...

                                     But Never I.

----
There was a time when my bother and I were both crazy about World of Warcraft.
While he decided to leave, he browsed the forum and found these lines.
Beautiful, aren't they?

My friends, I will never forget you.
Even tears are what I can not avoid, I shall always try.

這段話的中文版本
我完全不想嘗試
深深害怕會破壞了這段文字的美
因為翻譯完了之後
音節與韻腳很難對到
某個程度就破壞了原文的美感
但是我還是把意義寫下來
以便華文讀者了解

People laugh and people cry.

人們笑、人們哭

Some give up and some always try.

有些放棄、有些永遠嘗試

Some say hi while some say bye.

有的說「hi」,有的說「bye」

(說「hi」表示打招呼,會面。說「bye」表示離別,再會。)

Others may forget you...

別人可能會忘記你

                                     But Never I. 但我絕不會

實在是好難翻的很美阿...
所以我決定不翻
單純的寫出意思

arrow
arrow
    全站熱搜

    crusader 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()